アレンジコーヒー「カフェラテとカフェオレ」
昨日もこの違いについての質問がお客さんからありました。
今月、この質問は3回目です。何かで話題になったのでしょうか。
カフェオレは、私のようなおじさんはカフェオーレと呼びますが、
フランス語で、カフェ(コーヒー)とレ(ミルク・牛乳)を合わせたものです。
少し深入りのコーヒーと温めた牛乳を同時にカップに注ぎます。
牛乳を温めすぎると膜がはりますので、温めすぎないように気をつけて。
コーヒーと牛乳の割合は1:1とされますが、
これはお好みで‥当店ではコーヒーのほうが多くなります。
カフェラテは、イタリア語で、コーヒーと牛乳。
基本的にはエスプレッソコーヒー少量にスチームミルク(泡立てたミルク)を浮かせますが、
濃い目のコーヒーにスチームミルクを入れる場合もあります。
当店は後者です。あるお店ではミルクを泡立てずに
エスプレッソの泡(クレマ)で出しているところもありました。
イタリアに行ったお客さんがカフェラテと注文しても、
なかなか通じず、他の人が飲んでいたものを指差して、
行儀が悪いと嫌な顔をされたという話を聞きました。
発音が違うようで、カッフェ・ラッテと言ったら、やっとわかってくれたそうです。
カプチーノという同じように牛乳とコーヒーを合わせたものもあります。